Песня о мальчике Йоси...

 
01.05.2017 08:34  Yan Kaganov
В 1987-м году эта песня о мальчике Йоси, прозвучав в фильме "Блюз летних каникул", внезапно обрела новый смысл и стала песней о погибшем солдате Йоси. Однажды, в такой же день памяти павших, мне захотелось её перевести.
Иллюстрация AFP
 
Увеличить шрифт A A A
Так бывает: сначала Омер Гиллель написал милое детское стихотворение יוסי ילד שלי מוצלח. Потом Саша Аргов положил его на музыку, и оно стало очень популярной песней, исполняемой многими израильскими певцами. А в 1987-м году эта песня о мальчике Йоси, прозвучав в фильме "Блюз летних каникул", внезапно обрела новый смысл и стала песней о погибшем солдате Йоси. Однажды, в такой же день памяти павших, мне захотелось её перевести.

Солнце смотрит на Израиль,
Мама Йосю посылает:
"Сына, купишь молоко,
И неси скорей домой.
Йоси, солнечный мальчик мой".

Йоси топает неловко,
Вдруг огонь в его глазах,
Заметался впопыхах
И щеночка-полукровку
Держит крепко на руках.

Мама дома ждет покупок,
Где же Йоси с молоком?
Вот врывается без стука,
С удивительным щенком.
"Видишь, мама?" - "Вижу, ой!
Ой мне, солнечный мальчик мой".

Солнце смотрит на Израиль,
Мама Йосю посылает:
"Хлеба теплого буханку
Не забудь купить, родной!
Йоси, солнечный мальчик мой".

Снова Йоси на дорожке,
Но куда же он идет?
Он бросается вперед.
Поднимает он гармошку
И к губам её несет.

Мама ждет сынулю с хлебом,
Где мой Йоси? Вот и он,
И глаза синее неба,
И гудит, как патефон.
"Мама, вот гармошка!" - "Ой!
Ой мне, солнечный мальчик мой".

Солнце смотрит на Израиль,
Мама Йосю посылает:
"Ну, купи хотя б маслин,
Ведь не всё же мне одной,
Йоси, солнечный мальчик мой".

Шепчет улица: "Эй, Йоси!",
Вдруг опять в глазах вопрос.
Йоси скачет среди роз,
И бутон багровый просит
Подразнить немного нос.

Мама ждет, теряя силы.
Нет ни Йоси, ни маслин.
Вот пришел сыночек милый,
Без маслин, но не один.
"Вот тебе цветочек!" - "Ой!
Ой мне, солнечный мальчик мой".

Нету в кухне молока,
Нет маслин и хлеба крошки,
Только полон дом гармошкой,
Нежным ароматом роз
И тявканьем щенка.


Песня в исполнении Хавы Альберштейн

 
СПРАВКА IzRus

Посты блогеров размещаются на IzRus без изменений стилистики и орфографии первоисточника. Исключения составляют нецензурные выражения, "разбавляемые" звездочками. Мнения блогеров могут не совпадать с позицией редакции.

Социальные комментарии Cackle

 

Блог - Ньюс